Lyrics: ANSWER

Song: ANSWER

Artist: GO TO THE BEDS

Lyrics: SHiLL

Composition: oni

Translation: renai (@rarerarenai)



ENGLISH


Even if my steps were gloomy,

I thought you'd me always by my side, such misunderstanding

Uncertain anxiety won't ever disappear

Sometimes when I was immersed in a maze you'd take me out

You gave me an answer that can't be put into words

In a world you don't exist I am (once again) searching for my own path

to quietly trace the starts in the night sky (no matter how many times)

I will eventually remember you were by my side

One day I'll say that smiling, in a distant future

Even if I doubt, even if I mourn, time wont wait

Sometimes I would wish for eternity, I can't go back

Uncertain anxiety will always be here

I would hide my existence, I'm not afraid anymore

Give me an unexpected answer

In a world without anyone just by myself (secretly) concealing my breath, you were in my eyes

shining like star in the night sky (about as bright)

One day I also want to try to be like you

Now, yes, it's embarrassing, but it's not a lie

Uncertain anxiety won't ever disappear

Sometimes when I was immersed in a maze you'd take me out

You gave me an answer that can't be put into words

In a world you don't exist I am (once again) searching for my own path

to quietly trace the starts in the night sky (no matter how many times)

I will eventually remember you were by my side

One day I'll say that smiling, in a distant future



KANJI


足元暗くてもいつだって君が

そばにいるんだって思っていた そんな勘違い

不確かな不安はもういつだって消えない

たまに迷宮に浸って出してくれた

言葉にできない答えを僕にくれた

君のいない世界でまた僕は(もう一度)自分だけの道を探してくんだね

夜空の星をそっとなぞるように(何度でも)

隣にいたことを思い出すんだろうけど

いつかそれも笑って言うよ 遠い未来で

悩んでも悔やんでも時間は待ってない

たまに永遠を願ったって もう戻れない

不確かな不安はもういつだってあるけど

僕の存在隠したってもう恐れない

思いもよらない答えを僕にくれよ

誰もいな世界でただ一人(こっそりと)息をひそめていた僕の目に君は

夜空の星みたいに光ってたんだ(眩しいくらい)

いつか僕も君みたいになってみたいと

今もそうさ 恥ずかしいけど 嘘じゃないよ

不確かな不安はもう いつだって消えない

たまに迷宮に浸ったって 出してくれた

言葉にできない答えを僕にくれた

君のいない世界でまた僕は(もう一度)自分だけの道を探していくんだね

夜空の星をそっとなぞるように(何度でも)

隣にいたことを思い出すんだろうけど

いつかそれも笑って言うよ 遠い未来で




ROMAJI


ashimoto kurakutemo itsu datte kimi ga

soba ni irunndatte omotteita sonna kanchigai

futashikana fuan wa mou itsu datte kienai

tama ni meikyuu ni tsutte dashitekureta

kotoba ni dekinai kotae wo boku ni kureta

kimi no inai sekai de mata boku wa (mou ichido) jibun dake no michi wo sagashitekunda ne

yozora no hoshi wo sotto nazoru you ni (nando demo)

tonari ni ita koto wo omoidasundarou kedo

itsuka sore mo waratte iu yo tooi mirai de

nayandemo kuyandemo jikan wa mattenai

tama ni eien ni negatatte mou modorenai

futashika na fuan wa mou itsudatte aru kedo

boku no sonzai kakushitatte mou osorenai

omoi mo yoranai kotae wo boku ni kure yo

daremo inai sekai de tada hitori (kossori to) iki wo hisometeita boku no me ni kimi wa

yozora no hoshi mitai ni hikattetanda (mabushii kurai)

itsuka boku mo kimi mitai ni natte mitai to

ima mo sou saa hazukashii kedo uso janai yo

futashika na fuan wa mou itsudatte kienai

tama ni meikyuu ni tsuttatte dashitekureta

kotoba ni dekinai kotae wo boku ni kureta

kimi no inai sekai de mata boku wa (mou ichido) jibun dake no michi wo sagashiteikunda ne

yozora no hoshi wo sotto nazoru you ni (nando demo)

tonari ni ita koto wo moidasundarou kedo

itsuka sore mo waratte iu yo tooi mirai de


4 visualizações

Affiliates

Wiki-wordmark.png

G2P is a GO TO THE BEDS and PARADISES fansite.

We do not profit in any way.

hit count